about
Poema de Paulo Seco.
lyrics
Línguas unidas:
por ser já primavera
por ser já poesia...
augúrios mediterrânicos
onde o ar se aquece nos pés descalços,
na areia nostálgica dos tempos desérticos
onde a tempestade profetizava a chuva
que me pedes...
além do aquém de quem tem as costelas
dos cometas na arca dos mistérios,
há o manifesto das rubras flores que
se entregam ao vento e declamam poesia,
proclamam a vida...
auguro uma linguagem transversal,
versos que atravessam as plantas
dos pés que beijo quando sonho
com um mundo ideal, prenhe de utopias,
um mundo nosso, de todos.
por ser primavera
por ser poesia...
os desejos são como as flores do deserto
que de tanto esperar chuva deliram!
as "nenúfares" das águas querem voar!
e eu, apenas eu e o meu desejo, apenas nós;
queremos amar...
a linguagem simples é a mãe da verdade,
promove a eternidade do sorriso ou da lágrima
cheia de sentido, cheia de magia, cheia de vida...
primavera,
poesia...
molhada e fresca é a língua,
de sons com cores e tons!
importa-me o entendimento,
o movimento dos braços diante do mundo...
na areia,
alpendre da fonte da vida
está o meu amor- minha natureza- bela
como a noite mais dia que já se viu!
onde se decantam as estrelas e, de luas,
o céu é mais azul...
por ser hoje dia de flor
por ser já poesia.
Paulo Seco
21-04-2012
[Valencià]
Per ser ja primavera
Per ser ja poesia.
Presagis mediterranis
On l'aire s'escalfa amb els peus descalços,
En la sorra dels temps nostàlgics, desèrtics,
On la tempesta profetitzava la pluja
Que em demanes...
Més enllà de les costelles
Els estels en l'arca dels misteris,
És el manifest de les flors carmesí que
Es lliuren al vent i reciten poesia,
Proclamen la vida...
Augure una llengua transversal
Versos que travessen les plantes
Dels peus que bese quan somie
En un món ideal, embarassat d'utopies,
Un món nostre, de tots.
Per ser primavera
Per ser poesia...
Els desitjos són com les flors del desert
Que de tant esperar pluja deliren!
Els nenúfars de les aigües volen volar!
I jo, només jo i el meu desig, amb prou feines nosaltres;
Volem estimar...
El llenguatge senzill és la mare de la veritat,
Promou l'eternitat del somriure o de la llàgrima
Plena de sentit, ple de màgia, ple de vida...
Primavera,
Poesia...
Banyada i fresca és la llengua,
De sons amb colors i tons!
M'importa el comprendre,
El moviment dels braços davant del món...
De la sorra,
Al portal de la font de la vida
Està el meu amor, la meva naturalesa, bella
Com la nit i el dia que més hages vist!
On es decanten els estels i, de llunes;
El cel és més blau...
Per ser avui dia de flor
Per ser ja poesia.
Paulo seco
21-04-2012
[Español]
Por ser ya primavera
Por ser ya poesía.
Presagios mediterráneos
Donde el aire se calienta con los pies descalzos,
En la arena de los tiempos nostálgicos, deserticos,
Donde la tormenta profetizaba la lluvia
Que me pides...
Más allá de las costillas
Los cometas en el arca de los misterios,
Es el manifiesto de las flores carmesí que
Se entregan al viento y recitan poesía,
Proclaman la vida...
Auguro una lengua transversal
Versos que atraviesan las plantas
De los pies que beso cuando sueño
En un mundo ideal, embarazado de utopías,
Un mundo nuestro, de todos.
Por ser primavera
Por ser poesía...
Los deseos son como las flores del desierto
¡Que de tanto esperar lluvia deliran!
Los nenúfares de las aguas quieren volar!
Y yo, sólo yo y mi deseo, apenas nosotros;
Queremos amar...
El lenguaje sencillo es la madre de la verdad,
Promueve la eternidad de la sonrisa o de la lágrima
Llena de sentido, lleno de magia, lleno de vida...
Primavera,
Poesía...
Mojada y fresca es la lengua,
¡De sonidos con colores y tonos!
Me importa el comprender,
El movimiento de los brazos delante del mundo...
De la arena,
En el portal de la fuente de la vida
Está mi amor, mi naturaleza, hermosa
¡Como la noche y el día que más hayas visto!
Donde se decantan las estrellas y de lunas;
El cielo es más azul...
Por ser hoy día de flor
Por ser ya poesía.
Paulo seco
21-04-2012
credits
from
Delanon,
released May 31, 2013
Paulo Seco: Voice & lyrics
LaMujerDelMartillo: Claps & Catering
Luciayseapagó: Claps
Anders: Guitar
Nagore Katxarro: Happy Birthay
La Cremeta Arreu: Mixer
Enric Di: Photo
license